A warm welcome to all readers, new and regulars, my merchant banker friends, and Daoist friend!
The friendly merchant bankers would probably still remember (upon their asking) the accurate predictions on the few hundred points fall in the KLCI – a plunge of more than 50% in a matter of months - and the fall of Maybank shares from RM 7 to RM 2 something, way back in 1998. (The plunge was because of the capital controls and the Yi indicated fall of former deputy prime minister, Anwar Ibrahim.)
That got them real interested in reading the Zhouyi. As recommended, they bought their copies of the I Ching or Book of Changes [W/B] in Hong Kong.
My learned Daoist friend has finally linked up to the net recently. Hooray! It could be good news for those who want to know more about Quanzhen (Complete Reality) but they may have to wait until he gets a bit more net savvy before he directly handles mail, if any. It could also mean that one have to be more circumspect nowadays when writing about Tao and its related studies!
One had earlier wanted to recommend the Chinese translation of the blog by Google (on demand) to readers who are more proficient in Chinese. However upon reading the translated version of my latest entry on the Great Learning (Da Hsiao), I will desist for now because it contains marked mistakes – even the title of the book (the heading for the entry) had been mistranslated. Hopefully, Google will take steps to make the necessary corrections and standardized their translator programs for ancient Chinese books and classics. What with more Chinese versed in Classical Chinese nowadays reading blogs on the Zhouyi, Confucius, Laozi, and other ancients?